境外展商数量较上届增长一倍以上,国际童书界名家、大咖云集——
上海国际童书展“磁力”愈加凸显
2018年11月12日 16:34 中国新闻出版广电网 金鑫 李婧璇
2018中国上海国际童书展上,版权代理谈判火爆。 本报记者 金鑫 摄
“越来越具吸引力!”北京奇想国国际文化发展有限公司副总编辑代冬梅向《中国新闻出版广电报》记者感叹道。
曾连续多年参加上海国际童书展的代冬梅,为今年的童书展能请到众多国际童书界名家、大咖兴奋不已。“日本作家角野荣子、法国作家埃尔维·杜莱、法国插画家塞尔日·布洛克……”代冬梅一口气向记者报出多位童书展的国际嘉宾名字。
11月9日—11日,为期3天的2018中国上海国际童书展在上海世博展览馆举行。今年是上海国际童书展首次与意大利博洛尼亚童书展主办方博洛尼亚展览集团合作,强强联手之下,上海国际童书展的进一步提升得到了参展商的肯定。
汇聚全球童书资源
版贸洽谈火热
据书展组委会介绍,今年的上海国际童书展吸引了来自24个国家和地区的350多家展商,境外展商数量较上届增长一倍以上。西班牙、澳大利亚、俄罗斯、巴西、中国香港均是首次组团参展。知名国际出版文化机构均在展商之列,如西班牙行星集团、学乐教育集团、阿歇特少儿出版社、伽里玛出版集团、达高集团、牛津大学出版社、麦格希教育等。国际展商带来外版图书2万种。
“我们希望不断扩大童书展的国际吸引力和影响力,上海国际童书展是开展主场童书出版贸易的重要平台。”上海市新闻出版局局长徐炯说,今年童书展大幅提高了版权区和综合区比重,版权区内新设数个专区,包括博洛尼亚年度最佳童书出版社大奖专区、亚太地区新展商专区、博洛尼亚女巫儿童文学奖专区、版权代理区、IP授权专区。
版权代理区人气很旺。10日上午11点,记者看到版权代理区的各大机构版权代表依旧忙碌着,送走一批,下面还有等着的。海豚传媒编辑策划中心编辑张艳艳跟她的同事们刚谈妥了8个版权意向。她告诉记者,每年都要来上海国际童书展,而且总有收获。
记者从组委会获悉,经过3天的沟通洽谈,国内外出版界参展企业在上海国际童书展上收获颇丰。少年儿童出版社签署了17种图书版权输出协议,新IP《小熊包子》开口“说”起了韩语和阿拉伯语。牛津大学出版社正式开启和维亚康姆尼克消费品的合作项目,在未来数年内合作推出面向3—6岁学生的英语教学课程。
搭建舞台
让原创作品进入全球视野
经过多年的培育,陈伯吹国际儿童文学奖评选、金风车国际青年插画家大赛与插画奖、“国际出版人访问计划”等童书展上的重要品牌活动,越来越受到国际出版人关注,产生了一定的业界号召力和国际影响力。如今,这些品牌活动反过来正成为为原创作家、插画家及其他童书创作者、出版者构建传播推广的世界舞台。
越来越多的国际儿童文学出版机构会把获得陈伯吹国际儿童文学奖的中国优秀儿童文学作品或者绘本带回本国。2016年年度作家奖获得者朱成梁的作品《团圆》就已经被日、韩、英等国引进出版。截至今年7月,《团圆》的世界图书馆馆藏量已经达到1541本。
“插画师生存角”今年组织了大师工作坊、大师论坛、一对一作品集指导等22场活动,成为国内外插画师、编辑、设计师及插画爱好者们交流、学习的平台。尤其在“一对一作品集指导”区域,年轻插画师带着自己的作品,与杰出插画艺术家面对面,听取前辈专家的指导和建议,获得专业上的提升。展会期间约有2000人参加了“插画师生存角”活动。
华东师范大学出版社今年是第三年接待“国际出版人访问计划”嘉宾。华东师大社版权部副主任夏海涵告诉记者,借助“国际出版人访问计划”,社里引进了《唱游世界》这样优秀的海外绘本,也将“美慧树原创绘本”系列、“风调雨顺”系列、《多杰》、“新说山海经”系列、“与中国院士对话”系列等优秀的童书介绍给更多的海外出版人。“3年来,嘉宾们对中国童书的故事、插画、装帧质量等评价越来越高,对富含中国文化元素的童书的兴趣也越来越浓厚。”